Keel

PM 2-LG

Originaalkasutusjuhend

Andmed kasutusjuhendi kohta

Käesoleva käsitsemisjuhendi kohta

  • Enne seadme kasutuselevõttu lugege läbi kasutusjuhend. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus.
  • Järgige käesolevas kasutusjuhendis ja seadmel esitatud ohutusnõudeid ja hoiatusi.
  • Hoidke kasutusjuhend alati toote juures ja andke toode teistele isikutele edasi ainult koos käesoleva kasutusjuhendiga.

Märkide selgitus

Hoiatused

Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest. Kasutatakse alljärgnevaid märksõnu:
OHT
OHT !
  • Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
HOIATUS
HOIATUS !
  • Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST !
  • Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kehavigastusi või varalist kahju.

Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid

Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid.
Image alternative Lugege enne kasutamist läbi kasutusjuhend!
Image alternative Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave
Image alternative Taaskasutatavate materjalide käsitsemine
Image alternative Elektriseadmeid ja akusid ei tohi visata olmejäätmete hulka.

Joonistel kasutatud sümbolid

Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid.
Image alternative Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi alguses
Image alternative Numeratsioon kajastab tööetappide järjekorda pildi kujul ja võib tekstis kirjeldatud tööetappidest erineda
Image alternative Positsiooninumbreid kasutatakse ülevaatejoonisel ja need viitavad selgituste numbritele toote ülevaates
Image alternative See märk näitab, et toote käsitsemisel tuleb olla eriti tähelepanelik.

Tootepõhised sümbolid

Sümbolid toote peal

Tootel võib kasutada järgmisi sümboleid:
Image alternative Toode toetab NFC-tehnoloogiat, mis ühildub iOS- ja Android-platvormidega.

Tooteinfo

Image alternative tooted on ette nähtud professionaalsele kasutajale ja neid tohivad käsitseda, hooldada ja korras hoida ainult volitatud ja asjaomase väljaõppega isikud. Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest kaasnevatest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad osutuda ohtlikuks, kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab vastava väljaõppeta isik.
Tüübitähis ja seerianumber on tüübisildil.
  • Kandke seerianumber järgmisse tabelisse. Andmeid toote kohta vajate meie esindusele või hooldekeskusele päringute esitamisel.
    Toote andmed
    Joonlaser
    PM 2-LG
    Põlvkond
    02
    Seerianumber

Vas‌ta‌vus‌de‌kla‌ra‌t‌si‌o‌on

Image alternative
Seadme tootja kinnitab ainuvastutajana, et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud seade vastab kehtivate õigusaktide nõuetele ja kehtivatele standarditele.
Tehnilised dokumendid on saadaval:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Kleebis seadmel

Info laseri kohta
Image alternative Laseri klass 2, tugineb normile IEC60825-1 / EN60825-1: 2014 ja vastab CFR 21 § 1040.10 ja 1040.11 (Laser Notice 56).
Ärge vaadake otse laserkiire suunas.

Ohutus

Mõõteriistade üldised ohutusjuhised

Image alternative HOIATUS! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Mõõteriistadest võivad lähtuda ohud, kui neid asjatundmatult käsitsetakse. Tegematajätmised ohutusjuhistest ja instruktsioonidest kinnipidamisel võivad põhjustada kahjustusi mõõteriistale ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
Töökohaohutus
  • Hoidke oma töökoht puhas ja valgustage seda korralikult. Korrastamata ja valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi.
  • Ärge töötage tootega plahvatusohtlikus ümbruskonnas, milles esineb tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu.
  • Hoidke toote kasutamise ajal lapsed ja teised inimesed eemal.
  • Kasutage seadet üksnes määratletud võimsuspiirides.
  • Järgige oma riigipõhiseid õnnetusjuhtumite ennetamise eeskirju.
Elektriohutus
  • Kaitske seadet vihma ja niiskuse eest. Sissetungiv niiskus võib põhjustada lühise, elektrilöögi, põletusi või plahvatusi.
  • Kuigi seade on kaitstud niiskuse sissetungimise eest, tuleks see enne transpordipakendisse hoiulepanekut kuivaks pühkida.
Isikuturvalisus
  • Olge tähelepanelik, jälgige seda, mida teete, ning lähenege tööle mõõteriistaga mõistusega. Ärge kasutage mõõteriista, kui olete väsinud või narkootikumide, alkoholi või medikamentide mõju all. Hetkeline tähelepanematus mõõteriista kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
  • Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja säilitage kogu aeg tasakaal.
  • Kasutage isikukaitsevahendeid. Kaitsevahendite kandmine vähendab vigastuste ohtu.
  • Ärge kõrvaldage ühtegi ohutusseadist ega eemaldage silte hoiatuste või märkustega.
  • Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Veenduge, et mõõteriist oleks välja lülitatud, enne kui te sellega aku ühendate, selle üles tõstate või seda kannate.
  • Kasutage toodet ja tarvikuid vastavalt käesolevatele juhistele ja selliselt, nagu selle spetsiaalse seadmetüübi jaoks ette on kirjutatud. Arvestage seejuures töötingimuste ja tehtava töö iseloomuga. Seadmete kasutamine muuks otstarbeks kui ette nähtud võib põhjustada ohtlikke olukordi.
  • Äge laske tekkida valel turvatundel ega vaadake mõõteriistade ohutusreeglitest mööda, isegi kui te pärast mitmekordset kasutamist mõõteriistaga kursis olete. Tähelepanematu käsitsemine võib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.
  • Mõõteriista ei tohi kasutada meditsiiniseadmete läheduses.
Mõõteriista kasutamine ja käsitsemine
  • Kasutage seadet ja lisatarvikuid ainult siis, kui nende tehniline seisukord on veatu.
  • Hoidke mittekasutatavaid mõõteriistu lastele kättesaamatus kohas. Ärge laske toodet kasutada isikutel, kes seda ei tunne või kes ei ole käesolevaid juhiseid lugenud. Mõõteriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
  • Hooldage mõõteriistu hoolikalt. Kontrollige, kas liikuvad osad toimivad laitmatult ega kiilu kinni, ega osad ei ole murdunud või kahjustatud selliselt, et mõõteriista toimivus oleks mõjutatud. Laske kahjustatud osad enne mõõteriista kasutamist parandada. Paljude õnnetusjuhtumite põhjuseks on halvasti hooldatud mõõteriistad.
  • Toodet ei tohi mingil juhul modifitseerida ega manipuleerida. Muudatused või modifikatsioonid, mida ei ole ettevõtte Hilti poolt sõnaselgelt lubatud, võivad piirata kasutaja õigust seadme kasutuselevõtuks.
  • Enne olulisi mõõtmisi ning pärast kukkumist või teisi mehaanilisi mõjusid peate te mõõteriista täpsuse üle kontrollima.
  • Teatavad ümbritseva keskkonna tingimused võivad mõõtetulemusi seadme tööpõhimõttest tulenevalt mõjutada. Nende hulka kuuluvad nt seadmete lähedus, mis tekitavad tugevaid magnetilisi või elektromagnetilisi välju, vibratsiooni ja temperatuuri muudatusi.
  • Kiiresti muutuvad mõõtetingimused võivad mõõtetulemused valeks muuta.
  • Kui seade tuuakse väga külmast keskkonnast soojemasse keskkonda või vastupidi, tuleks seadmel enne töölerakendamist temperatuuriga kohaneda lasta. Suured soojuse erinevused võivad põhjustada valesid operatsioone ja valesid mõõtetulemusi.
  • Tagage koos adapterite ja tarvikutega kasutamise korral, et tarvikud oleksid kindlalt kinnitatud.
  • Kuigi mõõteriist on kavandatud rasketes tingimustes ehitusplatsidel rakendamiseks, peaksite te seda nagu ka teisi optilisi ja elektrilisi tooteid (binokleid, prille, fotoaparaati) ettevaatlikult käsitsema.
  • Pidage kinni ettenähtud töö- ja ladustamistemperatuuridest.

Täiendavad ohutusnõuded lasermõõteriistade kasutamisel

  • Seadme mittekorrektsel avamisel võib seadmest eralduda laserkiirgust, mis ületab klassi 2 kiirguse. Laske seadet parandada üksnes Hilti hooldekeskuses.
  • Tagage turvalisus mõõtekohas. Veenduge, et seadme paigaldamisel ei suuna te laserkiirt teiste inimeste ega iseenda poole. Laserikiired peaksid kulgema silmade kõrgusest tunduvalt kõrgemal või tunduvalt madalamal.
  • Ebaõigete mõõtmistulemuste vältimiseks hoidke laserkiire väljumisaken puhas.
  • Enne seadme kasutamist / mõõtmiste tegemist kontrollige korduvalt seadme täpsust.
  • Mõõtmised, mida tehakse peegelduvate objektide või pindade lähedal, läbi klaasi või muude sarnaste materjalide, ei pruugi olla täpsed.
  • Paigaldage seade sobivale kandurile, statiivile või asetage seade ühetasasele pinnale.
  • Mõõtelattide kasutamine kõrgepingejuhtmete läheduses ei ole lubatud.
  • Veenduge, et läheduses ei ole teist lasermõõteseadet, mis võib mõjutada mõõtmise täpsust.
  • Ärge laske laserkiirtel jõuda valveta aladele.

Täiendavad ohutusnõuded

  • Allakukkuvatest tarvikutest või lisaseadistest tingitud vigastuste oht. Enne töö alustamist veenduge, et paigaldatud lisatarvikud on kindlalt kinnitatud.

Elektromagnetiline ühilduvus

Kuigi seade vastab asjaomaste direktiivide rangetele nõuetele, ei saa Hilti välistada võimalust, et tugev kiirgus tekitab häireid seadme töös, mille tagajärjel ei pruugi mõõtetulemused olla täpsed. Sellisel juhul või muude kahtluste korral tuleb läbi viia kontrollmõõtmised. Samuti ei saa Hilti välistada häireid teiste seadmete (nt lennukite navigatsiooniseadmete) töös.

Laseri klassi 2 kuuluvate laserseadmete klassifitseerimine

Seade kuulub laseri klassi 2 vastavalt standardile IEC / EN 60825-1: 2014 ja vastavalt CFR 21 § 1040 (FDA). Neid seadmeid tohib kasutada ilma täiendavate kaitsemeetmeteta. Siiski tuleks nagu päikese puhulgi vältida otse valgusallikasse vaatamist. Otsese silmside korral sulgege silmad ja viige pea laserjoone tasandist välja. Ärge suunake laserkiirt inimeste poole.

Patareide hoolikas käsitsemine

  • Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis võtke patareid seadmest välja. Patareid võivad pikemal seismisel korrodeeruda ja iseeneslikult tühjeneda.
  • Veenduge, et patareid ei satu laste kätte.
  • Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid. Vahetage alati välja kõik patareid ühekorraga. Ärge kasutage korraga erinevaid patareimudeleid või -tüüpe.
  • Ärge kasutage kahjustatud patareisid.
  • Kasutage üksnes selle toote jaoks ettenähtud tüüpi patareisid. Teiste patareide kasutamine võib põhjustada vigastuste ja põlengu ohtu.
  • Jälgige patareide vahetamisel õiget polaarsust. Plahvatusoht.
  • Ärge jätke patareisid otsese päikesekiirguse ega lahtise leegi kätte. Patareid võivad plahvatada ja eraldada mürgiseid aineid.
  • Ärge laadige patareisid.
  • Ärge jootke patareisid, mis on seadmes.
  • Ärge tühjendage patareisid lühise tekitamise teel. Patareid võivad lekkima hakata, plahvatada, süttida ja tekitada kehavigastusi.
  • Ärge kahjustage patareisid ja ärge võtke patareisid lahti. Patareid võivad lekkima hakata, plahvatada, süttida ja tekitada kehavigastusi.

Kirjeldus

Toote ülevaade

Image alternative
  1. Patareikorpus
  2. Aku laetuse astme indikaator
  3. vastuvõturežiimi nupp
  4. joonrežiimi nupp
  5. laserkiire väljumise aken
  6. Keermega kinnitus
  7. valikulüliti sisse-/väljalülitamiseks ja pendli lukustamiseks/vabastamiseks
  8. Kukkumiskaitse kinnitamise aas
  9. Andmesildi asukoht

Sihipärane kasutamine

Kirjeldatud toode on isenivelleeruv joonlaser, mis on ette nähtud nivelleerimiseks ja joondamistööde teostamiseks. Joonlaseril on kaks rohelist joont (horisontaalne ja vertikaalne) ning joonte ristumispunkt. Joonlaserit saab kasutada üks inimene. Joonte ja joonte ristumispunkti ulatus on u 20 m (65 ft). Ulatus sõltub ümbritseva valguse heledusest. Toode on ette nähtud siseruumides kasutamiseks.
Võimalik kasutusotstarve: Pistikupesade, kaablikanalite, küttekehade ja elektripaigaldiste nivelleerimine; Ripplagede nivelleerimine; Uste ja akende nivelleerimine ja joondamine; Kõrguste ülekandmine; Torude vertikaalne joondamine.

Signaalid

Seisund
Tähendus
LED ei põle.
  • Seade on välja lülitatud.
  • Patareid on tühjad.
  • Patareid on valesti sisse pandud.
LED põleb pidevalt.
Laserkiir on sisse lülitatud. Seade töötab. Patareid on täis.
LED lamp vilgub kiiresti.
Patareid on peaaegu tühjad.
LED vilgub.
Seade on automaatselt välja lülitatud, kuid pendel ei ole lukustatud.
Laserkiir vilgub kaks korda iga 10 sekundi järel (pendel ei ole lukustatud) või 2 sekundi järel (pendel on lukustatud).
Patareid on peaaegu tühjad.
Laserkiir vilgub viis korda ja jääb seejärel püsivalt põlema.
  • Automaatne väljalülitus ei ole aktiivne.
  • Vastuvõturežiim on aktiveeritud või deaktiveeritud.
Laserkiir vilgub suure sagedusega.
Seade ei saa ise nivelleeruda.
Laserkiir vilgub iga 2 sekundi järel.
Kaldjoonrežiim; pendel on lukustatud, seetõttu ei ole kiired nivelleerunud.

Tarnekomplekt

Joonlaser, kott, 4x AA patareid (mitte kõigil turgudel), kasutusjuhend, tootja sertifikaat

Tehnilised andmed

Joonte ja ristumispunkti ulatus ilma laserkiire vastuvõtjata
20 m
(65 ft — 10 in)
Joonte ja ristumispunkti ulatuvus laserkiire vastuvõtjaga (sõltub valgustusest ja vastuvõtja asendist laseri suhtes)
2 m … 50 m
(6 ft — 10 in … 164 ft)
Isenivelleerumisaeg
3 s
Isenivelleerimise ulatus (tüüpiline)
±4°
Täpsus 10 m (33 ft)
±3 mm
(±0,1 in)
Joone paksus (kaugus 5 m)
< 2 mm
(< 0,1 in)
Laseri klass
Klass 2, nähtav, 510 - 530 nm, ± 10 nm (IEC 60825-1: 2014); klass II (CFR 21 §1040.10 ja 1040.11) (FDA)
Laserjoonte kiiredivergents * 180°
0,05 ... 0,08 mrad
Keskmine väljundvõimsus (max) (p)
< 1 mW
Lainepikkus (λ), ± 10 nm
510 nm … 530 nm
Pulsikestus (tp)
< 60 µs
Pulsisagedus (f)
< 12 kHz
Toide
4x 1,5 V AA‑patareid
Tööaeg (tüüpiline), kõik jooned sisse lülitatud
temperatuuril 24 °C (72 °F) : 10 h
Tööaeg (tüüpiline), ainult horisontaalseid või vertikaalsed jooned sisse lülitatud
temperatuuril 24 °C (72 °F) : 20 h
Automaatne väljalülitus (aktiveerub pärast)
1 h
Töörežiimi indikaator
LED ja laserkiired
Töötemperatuur
−10 ℃ … 40 ℃
(14 ℉ … 104 ℉)
Hoiutemperatuur
−25 ℃ … 63 ℃
(−13 ℉ … 145 ℉)
Tolmu- ja pritsmekaitse (välja arvatud patareipesa)
IP 54 vastavalt standardile IEC 60529
Statiivi keere
UNC 1/4"
Mõõtmed pikkus x laius x kõrgus
66 mm x 116 mm x 103 mm
(2,6 in x 4,6 in x 4,1 in)
Kaal koos jala ja patareidega
600 g
(21,2 oz)

Käsitsemine

Patareide sisestamine/ vahetamine

  • Jälgige patareide polaarsust.
  • Vahetage alati kõik patareid korraga.
  • Kasutage üksnes rahvusvaheliste standardite kohaselt toodetud patareisid.
Image alternative
  1. Avage patareipesa.
  2. Eemaldage vajaduse korral tühjad patareid.
  3. Paigaldage uued patareid.
  4. Sulgege patareisektsioon.

Lukustusklamber

HOIATUS
Vigastuste oht tingitud allakukkuvast tööriistast ja/või tarvikust!
  • Toote jaoks kasutage üksnes soovitatud Hilti kukkumiskaitsepiiret.
  • Enne iga kasutuskorda kontrollige kukkumiskaitsepiiret ja kinnituspunkte võimlike kahjustuste suhtes.
Järgige riigis kehtivaid eeskirju kõrgustes töötamise kohta.
Kasutage kaitsepiirdena selle toote jaoks üksnes Hilti kaitsepiiret PMA 92.
  • Kinnitage kaitsepiire laseri ja kandva struktuuri külge. Kontrollige kindlat istu.
    Järgige Hilti kaitsepiirde kehtivat kasutusjuhendit.

Laserkiirte sisselülitamine

  1. Seadke valikulüliti asendisse Image alternative (sees / vabastatud).
    • Kõik laserkiired ja kõik punktid lülitatakse sisse.
  2. Vajutage joonrežiimi nupule seni, kuni soovitud joonrežiim on välja reguleeritud.
    • Seade vahetab korduvalt töörežiime loetletud järjekorras: kõik jooned, horisontaalne joon, vertikaalne joon.

Laserkiire välja reguleerimine "kaldjoone" funktsiooniks

  1. Seadke valikulüliti asendisse Image alternative (sees / lukustatud).
    • Horisontaalne joon lülitatakse sisse.
  2. Vajutage joonrežiimi nupule seni, kuni soovitud joonrežiim on välja reguleeritud.
    • Seade vahetab korduvalt töörežiime loetletud järjekorras: horisontaalne joon, vertikaalne joon, kõik jooned.
    Funktsioonis "kaldjoon" on pendel lukustatud ja laser ei ole nivelleerunud.
    Laserkiired vilguvad iga 5 sekundi järel.

Laserkiirte väljalülitamine

  1. Seadke valikulüliti asendisse OFF .
    • Laserkiir lülitub välja ja pendel on lukustatud.
ETTEVAATUST
Vigastuste oht soovimatu käivitumise tõttu!
  • Enne aku paigaldamist veenduge, et selle juurde kuuluv seade on välja lülitatud.
  1. Laserkiir lülitub automaatselt välja, kui aku on tühi.

Kasutusnäited

Kõrguse ülekandmine

Image alternative

Kuivkonstruktsioonide joondamine

Image alternative

Laevalgustite joondamine

Image alternative

Torujuhtmete välja reguleerimine

Image alternative

Küttekehade joondamine

Image alternative

Uste ja aknaraamide joondamine

Image alternative

Laserkiire vastuvõturežiimi aktiveerimine või deaktiveerimine

Laserkiire vastuvõtja tööulatust võivad piirata konstruktsioonist tingitud laservõimsuse ebasümmeetria ja võimalikud häirivad välised valgusallikad.
Töötage joonelaseri tugeval poolel, aga püüdke vältida töötamist otsese valguskiire alas, et saavutada parim ulatuvus. Tugev pool on joonlaseri eesmine pool.
  1. Vastuvõtmisrežiimi aktiveerimiseks vajutage vastuvõtmisrežiimi nupule.
    • Laserkiir vilgub kinnituseks viis korda.
    • Vastuvõturežiiminupu kõrval olev LED põleb rohelise tulega.
    • Laserkiirte nähtavus väheneb.
  2. Vastuvõturežiimi deaktiveerimiseks vajutage uuesti vastuvõturežiimi nuppu.
    • Vastuvõturežiiminupu kõrval olev LED kustub.
    • Laserkiirte nähtavus paraneb ja saavutab uuesti tavarežiimi.
    Laseri väljalülitamisel vastuvõturežiim deaktiveeritakse.

Kontrollimine

Laserkiire nivelleerumise kontrollimine

Image alternative
  1. Seintevaheline kaugus peab olema vähemalt 10 m.
  2. Asetage laser tasasele ja horisontaalsele aluspinnale, seinast umbes 20 cm (A) kaugusele ja suunake laserjoone ristumispunkt seinale (A).
  3. Märkige laserkiirte ristumispunkt ristiga (1) seinale (A) ja ristiga (2) seinale (B).
  4. Asetage laser tasasele ja horisontaalsele aluspinnale, seinast umbes 20 cm kaugusele (B) ja suunake laserkiirte ristumispunkt ristile (1) seina peal (A).
  5. Reguleerige laserjoonte ristumispunkti kõrgus selliselt välja, et ristumispunkt kattub märgistusega (2) seinal (B). Vajaduse korral kasutage statiivi või seinakinnitust.
  6. Märkige laserkiirte ristumispunkt uuesti ristiga (3) seinale (A).
  7. Mõõtke ära vahemaa D ristide (1) ja (3) vahel seinal (A) (RL = ruumi pikkus).
Image alternative
  1. Arvutage välja väärtus R.
    • Väärtus R peaks olema väiksem kui 3 mm (1/8″).
  2. Kui tulemus jääb tolerantsist väljapoole, pöörduge Hilti teenindusse.

Horisontaaljoone täpsuse kontrollimine

Image alternative
  1. Asetage seade vähemalt 10 m pikkuse ruumi äärde.
    Põrandapind peab olema sile ja horisontaalne.
  2. Lülitage sisse kõik laserkiired ja veenduge, et pendlilukustus on vabastatud.
  3. Tehke märgis seadmest vähemalt 10 m kaugusele nii, et laserjoonte ristumispunkt jääb märgise (d0) keskmesse ja märgise vertikaaljoon läbib vertikaalse laserjoone täpselt keskelt.
  1. Keerake seadet ülalt vaadatuna 45° päripäeva.
Image alternative
  1. Seejärel märkige märgisele punkt (d1), kus horisontaalne laserjoon ristub märgise vertikaaljoonega.
  2. Nüüd keerake seadet 90° vastupäeva.
  3. Seejärel märkige märgisele punkt (d2), kus horisontaalne laserjoon ristub märgise vertikaaljoonega.
  4. Mõõtke järgmised vertikaalsed vahemaad: d0-d1, d0-d2 ja d1-d2. Määrake kindlaks suurim (dmax) ja väikseim vahe (dmin).
  5. d0-d1, d0-d2 ja d1-d2 puhul kehtib:
Image alternative
  1. Suurim mõõdetud vertikaalne vahe tohib mõõtmisvahemaa 10 m korral olla maksimaalselt 5 mm.
    • dmax-dmin = kõrgeima märgise ja madalaima märgise vahemaa millimeetrites / ¹⁄₁₀ tollides
    • D = seadme ja märgise vahemaa meetrites / jalgades

Vertikaaljoone täpsuse kontrollimine

Kontrollimiseks vajate vähemalt 2 m kõrgust ukseava või muud sarnast. Lisaks peab selle mõlemal küljel olema vähemalt 2,5 m vaba ruumi.
Image alternative
  1. Lülitage seade sisse ja veenduge, et pendlilukustus on vabastatud.
  2. Asetage seade ukseavast 2,5 m kaugusel põrandale ja suunake vertikaaljoon ukseava keskele.
  3. Märkige vertikaalkiire keskpunkt põrandale (1) ja ukseava ülemisele servale (3) ning ukseava taha ukseavast 2,5 m kaugusele põrandale (2).
Image alternative
  1. Asetage seade otse punkti (2) taha ja rihtige laserkiir välja nii, et see läbib punkte (2) ja (1).
  2. Ukseava ülemiselt servalt saate lugeda laserkiire ja punkti (3) vahelise kõrvalekalde. See väärtus vastab kõrvalekaldele kahekordse kõrguse puhul.
  3. Mõõtke ukseava kõrgus.
  4. Maksimaalne lubatud kõrvalekalle on 3 mm 10 m kõrguse kohta.
Image alternative
  1. Ülaltoodud meetodi kohaselt kindlakstehtud kõrvalekalde puhul arvutatakse maksimaalne lubatud kõrvalekalle välja järgmiselt:
  2. Väljaarvutatud maksimaalne lubatud kõrvalekalle millimeetrites peab olema väiksem kui 0,3 mm/m x kahekordne kõrgus meetrites.
    • d = mõõdetud kahekordne kõrvalekalle millimeetrites / ¹⁄₁₀ tollides
    • H = ukse kõrgus meetrites

Toimimine kõrvalekallete puhul

  • Kõrvalekallete tuvastamise korral pöörduge Hilti teeninduskeskusesse.

Hooldus ja korrashoid

Toote hooldus
  • Kõvasti kinni olev mustus eemaldage ettevaatlikult.
  • Puhuge tolm laserkiire väljumisavalt ära. Ärge puudutage laserkiire väljumisava oma sõrmedega.
  • Puhastage korpust ainult veidi niiske lapiga. Ärge kasutage silikooni sisaldavaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
Korrashoid
  • Kontrollige regulaarselt, kas kõik nähtavad osad on terved ja juhtelemendid töötavad veatult.
  • Ärge kasutage seadet kahjustuste ja/või tõrgete korral. Laske seade kohe parandada Hilti hooldekeskuses.
  • Pärast hooldus- ja korrashoiutöid paigaldage kõik kaitseseadised ja kontrollige, kas need töötavad veatult.
Ohutu töö tagamiseks kasutage ainult originaalvaruosi ja -materjale. Hilti heakskiidetud varuosad, materjalid ja lisatarvikud oma tootele leiate müügiesindusest Hilti Store või veebilehelt: www.hilti.group

Hilti mõõtetehnika hooldekeskus

Hilti mõõtetehnika hooldekeskus kontrollib seadet ja kõrvalekallete korral taastab seadme vastavuse spetsifikatsioonidele ning kontrollib seadet uuesti. Spetsifikatsioonidele vastavust kontrollimise ajal kinnitab kirjalikult hoolduse sertifikaat. Soovitatav on:
  • Valige kasutuse jaoks sobiv kontrollisagedus.
  • Pärast seadmele erakordselt suure koormuse avaldumist, enne tähtsaid töid, kuid vähemalt kord aastas laske seadet Hilti mõõtetehnika hooldekeskuses kontrollida.
Hilti mõõtetehnika hooldekeskuses läbiviidud kontrollimine ei vabasta kasutajat kohustusest kontrollida seadet enne kasutamist ja kasutamise ajal.

Transport ja ladustamine

Transport
  • Kontrollige toodet enne igat kasutuskorda ning enne ja pärast pikemat transportimist, kas sellel esineb kahjustusi.
Hoiustamine
  • Hoidke toodet ja patareisid jahedas ja kuivas kohas. Pidage kinni tehnilistes andmetes toodud temperatuuriväärtustest.
  • Ärge pange toodet ja patareisid kunagi hoiule päikese kätte, soojusallikate peale ega klaasi taha.
  • Hoidke toodet ja patareisid lastele ja volitamata isikutele kättesaamatuna.
  • Kontrollige toodet enne igat kasutuskorda ning enne ja pärast pikemat hoiulepanekut, kas sellel esineb kahjustusi.

Tõrkeabi

Kui peaks esinema tõrge, mida ei ole järgmises tabelis nimetatud või mida te ei suuda ise kõrvaldada, siis pöörduge Hilti hoolduskeskusse.
Tõrge
Võimalik põhjus
Lahendus
Toodet ei ole võimalik sisse lülitada.
Patarei on tühi
  • Vahetage patareid välja.
Patareid polaarsus on vale
  • Pange patareid õigesti sisse.
Patareisektsioon ei ole suletud
  • Sulgege patareisektsioon.
Toode või sisse/välja nupp on defektne
  • Pöörduge Hilti teeninduskeskusesse.
Üksikud laserkiired ei toimi.
Laseri allikas või juhtimine on defektne
  • Pöörduge Hilti teeninduskeskusesse.
Seade laseb end sisse lülitada, aga laserkiir ei ole nähtav.
Laseri allikas või juhtimine on defektne
  • Pöörduge Hilti teeninduskeskusesse.
Temperatuur on liiga kõrge või liiga madal
  • Laske seadmel maha jahtuda või üles soojeneda.
Automaatne nivelleerumine ei toimi.
Toode on asetatud liiga järsu kaldega pinnale
  • Asetage seade tasasele ja horisontaalsele aluspinnale.
Pendel on lukustatud
  • Vabastage pendel.

Tootja garantii

  • Garantiitingimusi puudutavates küsimustes pöörduge oma kohaliku Hilti partneri poole.

Lisateave

Lisatarvikud, süsteemsed tooted ja lisateavet oma seadme kohta leiate siit.

Ohtlike ainete kasutamise piiramist reguleeriv direktiiv
Image alternative
See tabel kehtib kasutamiseks Hiina turul.
Ohtlike ainete kasutamise piiramist reguleeriv direktiiv
Image alternative
See tabel kehtib kasutamiseks Taivani turul.

Utiliseerimine

Image alternative Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest.
Image alternative
  • Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu, elektroonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka!