Keel

BX 3-22
BX 3-L-22
BX 3-ME-22

Originaalkasutusjuhend

Andmed dokumentatsiooni kohta

Kasutusjuhend

  • Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus.
  • Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi.
  • Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka kasutusjuhend.

Märkide selgitus

Hoiatused

Hoiatused annavad märku toote kasutamisel tekkivatest ohtudest. Kasutatakse järgmisi märksõnu:
OHT
OHT !
  • Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
HOIATUS
HOIATUS !
  • Võimalik ohtlik olukord, mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST !
  • Võimalikud ohtlikud olukorrad, mis võivad põhjustada kehavigastusi või varalist kahju.

Sümbolid kasutusjuhendis

Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi sümboleid:
Image alternative Järgige kasutusjuhendit
Image alternative Soovitused seadme kasutamiseks ja muu kasulik teave
Image alternative Taaskasutatavate materjalide käsitsemine
Image alternative Elektrilisi tööriistu ja akusid ei tohi visata olmejäätmete hulka
Image alternative Hilti Li-Ion-aku
Image alternative Hilti Laadimisseade

Joonistel kasutatud sümbolid

Joonistel kasutatakse järgmisi sümboleid.
Image alternative Numbrid viitavad vastavatele joonistele kasutusjuhendi juhendi alguses.
Image alternative Numeratsioon kajastab tööetappide järjekorda pildi kujul ja võib tekstis kirjeldatud tööetappidest kõrvale kalduda.
Image alternative Positsiooninumbreid kasutatakse joonisel Ülevaade ja need viitavad selgituste numbritele lõigus Toote ülevaade .
Image alternative See märk näitab, et toote käsitsemisel tuleb olla eriti tähelepanelik.

Tootepõhised sümbolid

Sümbolid toote peal

Tootel võib kasutada järgmisi sümboleid:
Image alternative Üldine kohustusmärgis
Image alternative Kasutage kaitseprille
Image alternative Kandke kõrvaklappe
Image alternative Kandke kaitsekiivrit
Image alternative Toode toetab NFC-tehnoloogiat, mis ühildub iOS- ja Android-platvormidega.
Image alternative Liitiumioonaku
Image alternative Ärge kasutage akut kunagi löögiriistana.
Image alternative Ärge laske akul kunagi maha kukkuda. Ärge kasutage akut, mis on saanud löögi või muul moel kahjustada saanud.

Tooteinfo

Image alternative tooted on ette nähtud professionaalsele kasutajale ja neid tohivad käsitseda, hooldada ja korras hoida ainult volitatud ja asjaomase väljaõppega isikud. Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest kaasnevatest ohtudest. Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad osutuda ohtlikuks, kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab vastava väljaõppeta isik.
Tüübitähis ja seerianumber on tüübisildil.
  • Kandke seerianumber järgmisse tabelisse. Andmeid toote kohta vajate meie esindusele või hooldekeskusele päringute esitamisel.
    Toote andmed
    Naelapüss
    BX 3-22 | BX 3-L-22 | BX 3-ME-22
    Põlvkond
    03
    Seerianumber

Vas‌ta‌vus‌de‌kla‌ra‌t‌si‌o‌on

Image alternative
Seadme tootja kinnitab ainuvastutajana, et käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud seade vastab kehtivate õigusaktide nõuetele ja kehtivatele standarditele.
Tehnilised dokumendid on saadaval:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Ohutus

Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel

Image alternative HOIATUS! Lugege kõiki selle elektrilise tööriista juurde kuuluvaid ohutusjuhiseid, nõuandeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid! Järgmiste juhiste eiramise tagajärg võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles.
Ohutusjuhistes kasutatud mõiste "elektriline tööriist" käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade või akutoitega (toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutus töökohal
  • Hoidke oma töökoht puhas ja valgustage seda korralikult. Korrastamata ja valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi.
  • Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis võivad tolmu või aurud süüdata.
  • Hoidke lapsed ja kõik teised töökohast eemal, kui kasutate elektrilist tööriista! Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale, võib seade teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
  • Elektrilise tööriista pistik peab sobima pistikupessa. Pistiku juures ei tohi teha mingeid muudatusi. Kaitsemaandusega seadmete puhul ei tohi kasutada adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögiohtu.
  • Vältige keha kontakti maandatud pindadega (nt toru, radiaator, pliit, külmik). Kui teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
  • Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilise tööriista sisemusse satub vett, suurendab see elektrilöögiohtu.
  • Ärge kasutage ühenduskaablit elektrilise tööriista kandmiseks, riputamiseks ega pistiku stepslist väljatõmbamiseks! Hoidke ühenduskaablit eemal kuumusest, õlidest, teravatest servadest ja liikuvatest osadest. Kahjustatud või keerdus ühenduskaablid suurendavad elektrilöögiohtu.
  • Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida tohib kasutada ka välitingimustes. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögiohtu.
  • Kui seadmega töötamine niiskes keskkonnas on vältimatu, kasutage rikkevoolu kaitselülitit. Rikkevoolu kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögiohtu.
Inimeste ohutus
  • Olge tähelepanelik, jälgige, mida teete, ja toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge töötage elektrilise tööriistaga, kui olete väsinud või alkoholi, narkootikumide või ravimite mõju all! Hetkeline tähelepanematus elektrilise tööriista kasutamisel võib põhjustada raskeid kehavigastusi ja varalist kahju.
  • Kandke isiklikke kaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiklike kaitsevahendite, nt tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine (sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast) vähendab vigastusohtu.
  • Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist! Enne elektrilise tööriista ühendamist vooluvõrku ja/või elektrilise tööriista aku paigaldamist, tööriista ülestõstmist ja kandmist veenduge, et elektriline tööriist on välja lülitatud! Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud tööriista, võib juhtuda õnnetus.
  • Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest seade- ja mutrivõtmed. Elektrilise tööriista pöörleva osa küljes olev seade- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
  • Vältige ebatavalist tööasendit! Võtke stabiilne tööasend ja säilitage alati tasakaal. Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
  • Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid! Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted ja pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
  • Kui elektrilise tööriista külge on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja kogumisseadiseid, veenduge, et need on tööriistaga ühendatud ja et neid kasutatakse nõuetekohaselt. Tolmueemaldusseadise kasutamine võib vähendada tolmust tingitud ohte.
  • Ärge laske tekkida petlikul turvatundel ega eirake elektrilise tööriista ohutusreegleid isegi siis, kui olete pärast paljukordset kasutamist elektrilise tööriistaga harjunud. Tähelepanematu käsitsemine võib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.
Elektrilise tööriista kasutamine ja käsitsemine
  • Ärge koormake seadet üle! Kasutage konkreetseks tööks sobivat elektrilist tööriista. See töötab ettenähtud jõudluspiirides tõhusamalt ja ohutumalt.
  • Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis! Elektriline tööriist, mida ei saa enam lülitist korralikult sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb viia parandusse.
  • Tõmmake enne seadme mis tahes seadetöid, tarvikute vahetamist ja seadme hoiulepanekut pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage äravõetav aku. See ettevaatusabinõu hoiab ära seadme soovimatu käivitumise.
  • Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilist tööriista lastele kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isikutel, kes seadme tööpõhimõtet ei tunne või ei ole lugenud käesolevaid kasutusjuhendeid. Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.
  • Hooldage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid korralikult. Kontrollige, kas liikuvad osad töötavad veatult ega kiilu kiini. Veenduge, et seadme osad ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada. Ebapiisavalt hooldatud elektrilised tööriistad põhjustavad õnnetusi.
  • Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hästi hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiiluvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
  • Kasutage elektrilist tööriista, tarvikuid ja lisatarvikuid vastavalt nendele juhistele. Arvestage seejuures töötingimuste ja tehtava töö iseloomuga. Elektrilise tööriista kasutamine otstarbel, milleks see ei ole ette nähtud, võib põhjustada ohtlikke olukordi.
  • Käepidemed ja haardepinnad peavad olema kuivad, puhtad ning vabad õlist ja rasvast. Libedad käepidemed ja haardepinnad ei võimalda elektrilist tööriista ootamatutes olukordades kindlalt käsitseda ega kontrollida.
Akuga tööriista kasutamine ja käsitsemine
  • Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmega. Kui teatud tüüpi aku laadimiseks ettenähtud laadimisseadet kasutatakse teist tüüpi akude laadimiseks, tekib tulekahjuoht.
  • Kasutage elektrilistes tööriistades ainult ettenähtud akusid. Teist tüüpi akude kasutamine võib põhjustada vigastus- ja põlenguohtu.
  • Hoidke akud kasutusvälisel ajal eemal kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest, mis võivad aku kontaktid omavahel ühendada. Aku kontaktide vahel tekkiv lühis võib põhjustada põletuse või tulekahju.
  • Väärkasutuse korral võib akuvedelik akust välja voolata. Vältige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik satub silma, otsige ka arstiabi. Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritust või põletust.
  • Ärge kasutage kahjustatud ega modifitseeritud akut! Kahjustatud või modifitseeritud akud võivad käituda ettenägematult ja põhjustada tulekahju, plahvatusi või vigastusohtu.
  • Ärge laske akul kokku puutuda tule ega liiga kõrge temperatuuriga! Tuli või temperatuur üle 130 °C (265 °F) võivad tekitada plahvatuse.
  • Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge kunagi laadige akut ega akutööriista väljaspool kasutusjuhendis näidatud temperatuurivahemikku. Väär laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib kahjustada akut ja suurendada tuleohtu.
Hooldus
  • Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii on tagatud elektrilise tööriista ohutu töö.
  • Ärge hooldage kahjustatud akut! Akut võib hooldada ainult tootja või volitatud klienditeenindus.

Ohutusnõuded naelapüsside kasutamisel

  • Lähtuge alati sellest, et seadmes on naelad sees. Naelapüssiga hooletu ümberkäimine võib kaasa tuua naelte ootamatu väljalaskmise ja sellest tingitud vigastused.
  • Ärge suunake elektrilist tööriista enda ega teiste inimeste poole. Lasu ootamatu vallandumise tagajärjel väljub seadmest nael, mis võib tekitada vigastusi.
  • Rakendage elektriline tööriist tööle alles siis, kui see paikneb kindlalt tooriku peal. Kui elektrilisel tööriistal kontakt toorikuga puudub, võib nael kinnituskohast tagasi põrkuda.
  • Ühendage elektriline tööriist elektrivõrgust lahti või eemaldage aku, kui nael on tööriistas kinni kiilunud. Kui naelapüss on ühendatud vooluvõrku, tekib kinnikiilunud naela eemaldamisel tööriista tahtmatu käivitamise oht.
  • Kinnikiilunud naela eemaldamisel olge ettevaatlik. Süsteem võib olla pinge all ja nael võib suure hooga välja paiskuda, kui püüate seda vabastada.
  • Elektrijuhtmete kinnitamisel veenduge, et need ei ole pinge all. Hoidke naelapüssi ainult käepideme isoleeritud pinnast. Kasutage vaid selliseid naelu, mis on elektrijuhtmete kinnitamiseks sobivad. Kontrollige, et nael ei ole vigastanud elektrijuhtme isolatsiooni. Nael, mis on elektrijuhtme isolatsiooni vigastanud, võib põhjustada elektrilöögi ja tuleohu.

Ohutusjuhised

Kasutajale esitatud nõuded
  • Tohite seadet käsitseda ainult juhul, kui teil on vastav volitus ja teid on instrueeritud.
Isikukaitsevahendid
  • Kandke ise ja tagage, et ka läheduses viibivad inimesed kasutaks kaitseprille, kuulmiskaitsevahendeid ja kaitsekiivrit.
Isikuturvalisus
  • Pidage kinni kasutusjuhendis toodud kasutus- ja hooldusjuhistest.
  • Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ning säilitage elektrilise tööriistaga töötades ettevaatus. Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või alkoholi, narkootikumide või ravimite mõju all! Katkestage töö, kui tunnete valu või kui enesetunne muutub halvaks. Hetkeline tähelepanematus naelapüssi kasutamisel võib põhjustada raskeid vigastusi.
  • Vältige ebasoodsaid tööasendeid. Veenduge, et seisate kindlalt püsti ning säilitage alati tasakaal.
  • Kandke libisemiskindlaid jalatseid.
  • Ärge tõmmake poldijuhikut või kinnituselemente kunagi käega tagasi.
  • Poldijuhikut või kinnituselementi käega tagasi tõmmates võite seadme tahtmatult vinnastada. Püsib oht naelaga ise pihta saada.
  • Seadme käsitsemisel hoidke käsi küünarnukist kõverdatud (mitte sirgelt).
  • Hoidke teised isikud, eriti lapsed töökohast eemal.
  • Mahakukkuvatest tööriistadest või tarvikutest tingitud vigastusoht. Enne töö alustamist veenduge, et aku ja paigaldatud tarvik on kindlalt fikseeritud.
  • Hoidke ventilatsiooniavad alati puhtad ja vabad. Kinni kaetud ventilatsiooniavadest tingitud põletusoht!
  • Ärge vaadake otse valgusallikasse (LED) ega suunake seda teistele inimestele näkku. Esineb pimestusoht.
Naelapüssi ettevaatlik käsitsemine ja kasutamine
  • Läbistavad kinnituselemendid on ohtlikud Enne kinnituselementide laskmist veenduge, et kinnituselementide jaoks ette nähtud pinna taga ja all ei ole inimesi.
  • Kasutage oma töö jaoks õiget seadet. Kasutage seadet ainult sihipäraselt ja üksnes siis, kui seadme tehniline seisukord on laitmatu.
  • Ärge jätke laetud seadet kunagi järelevalveta.
  • Tehke seade tühjaks alati enne hooldus-, puhastus- ja korrashoiutöid, enne poldijuhiku vahetamist, samuti töö katkestamisel ja tööriista hoiustamisel (eemaldage kinnituselemendid).
  • Kui te seadet ei kasuta, siis tehke see tühjaks ja hoidke seda kasutusvälisel ajal kuivas, lukustatud ja lastele ligipääsmatus kohas.
  • Kontrollige, kas seade ja lisatarvikud on tehniliselt laitmatus seisukorras. Veenduge, et seadme liikuvad osad töötavad laitmatult, ei kiilu kinni ega ole kahjustatud.
  • Kõik seadme osad peavad olema õigesti paigaldatud ja vastama kõikidele nõuetele, et tagada seadme tõrgeteta töö. Kahjustada saanud osad tuleb lasta parandada või välja vahetada Hilti hooldekeskuses, kui kasutusjuhendis ei ole ette nähtud teisiti.
  • Enne töö algust kontrollige tööpiirkond üle ja veenduge, et seal ei ole varjatud elektrijuhtmeid, gaasi- ega veetorusid. Pingestatud elektrijuhtme, gaasi- või veetoru vigastamise korral võivad seadme välised metallosad sattuda põhjustada plahvatuse või elektrilöögi.
  • Ärge laske kinnituselemente materjali, mis ei ole selleks ette nähtud.
  • Ebasobivad materjalid on keevisteras ja terasvalu, valumalm, klaas, marmor, plastmaterjalid, pronks, messing, vask, isolatsioonimaterjalid, õõnestellis, keraamiline tellis, õhuke plekk (< 4 mm) ja gaasbetoon. Nendesse materjalidesse laskmine võib kaasa tuua kinnituselemendi purunemise, pinnast kildude eraldumise või pinnast läbilaskmise.
  • Vajutage päästikule üksnes siis, kui püstol on surutud täies ulatuses vertikaalselt vastu aluspinda.
  • Hoidke naelapüssi aluspinna suhtes täisnurga all, et vältida püstoli paigast nihkumist.
  • Käepidemed peavad olema kuivad, puhtad ning õli- ja rasvavabad.
  • Ärge laske seadmel kunagi maha kukkuda.
  • Ärge kasutage magasini käepidemena.
  • Ärge kasutage püstolit tule- ja plahvatusohtlikes kohtades, välja arvatud juhul, kui seadmele on omistatud sellekohane kasutusluba.
  • Ärge pistke kinnituselemente olemasolevatesse aukudesse, välja arvatud juhul, kui Hilti on seda soovitanud (nt DX-Kwik).
Mehaanilised ohutusnõuded
  • Seadet ega tarvikuid ei tohi mingil kujul ümber ehitada ega muuta, eelkõige kolbe.
  • Kasutage seadmega ainult neid kinnituselemente, mis on sellele seadmele ette nähtud ja lubatud.
Termilised ohutusnõuded
  • Ärge ületage soovituslikku maksimaalset lasusagedust.
  • Kui seade on üle kuumenenud, siis laske sellel maha jahtuda.
  • Ärge võtke seadet maha siis, kui see on kuum. Laske seadmel jahtuda.

Akude hoolikas käsitsemine ja kasutamine

  • Järgige liitiumioonakude ohutu käsitsemise ja kasutamise kohta esitatud juhiseid. Eiramine võib tekitada nahaärrituse, söövituse, keemilise põletuse, tulekahju ja/või põhjustada plahvatuse.
  • Kasutage akusid ainult siis, kui nende tehniline seisukord on veatu.
  • Käsitlege akusid ettevaatlikult, et vältida on kahjustusi ja terviseohtlike vedelike eraldumist!
  • Akusid ei tohi mingil juhul modifitseerida ega manipuleerida!
  • Akusid ei tohi lahti võtta, kokku muljuda, kuumutada üle 80°C (176°F) ega põletada.
  • Ärge kasutage ega laadige akusid, millele on avaldnud löök või mis on muul viisil kahjustada saanud. Kontrollige regulaarselt, ega akudel ei ole märke kahjustustest.
  • Ärge kunagi kasutage ringlusse võetud või parandatud akusid.
  • Ärge kasutage akut või akutoitega elektrilist tööriista kunagi löögitarvikuna.
  • Ärge jätke akut kunagi otsese päikesekiirguse, kuumuse, sädemete või lahtise leegi kätte. See võib põhjustada plahvatuse.
  • Ärge puudutage aku pooluseid sõrmede, tööriistade, ehete või muude metallesemetega. See võib akut kahjustada, samuti tekitada varalist kahju ja kehavigastusi.
  • Hoidke akusid eemal vihmast, niiskusest ja vedelikest. Sissetungiv niiskus võib põhjustada lühist, elektrilööki, põletust, tulekahju ja plahvatust.
  • Kasutage üksnes seda tüüpi aku jaoks ette nähtud laadimisseadmeid ja elektrilisi tööriistu. Juhinduge asjaomastes kasutusjuhendites esitatud andmetest.
  • Ärge kasutage ega säilitage akut plahvatusohtlikus keskkonnas.
  • Kui aku on nii kuum, et seda ei saa puudutada, võib aku olla defektne. Asetage aku nähtavasse tulekindlasse kohta, mis on süttivatest materjalidest piisavaltkaugel. Laske akul jahtuda. Kui aku on ühe tunni pärast ikka veel liiga kuum, et seda puudutada saaks, siis on aku defektne. Pöörduge Hilti hooldekeskusesse või lugege läbi dokument "Juhised Hilti liitiumioonakude ohutu käsitsemise ja kasutamise kohta".
    Järgige liitiumioonakude transpordi, ladustamise ja käsitsemise kohta esitatud erijuhiseid.
    Lugege läbi Hilti liitiumioonakude ohutu käsitsemise ja kasutamise juhised, mis avanevad käesoleva kasutusjuhendi lõpus oleva QR-koodi skännimisel.

Kirjeldus

Toote ülevaade

Image alternative
  1. Seadme nina
  2. Poldijuhik
  3. Poldijuhiku lukustusnupp
  4. Üksiklasu lüliti (BX 3-ME-22)
  5. Ventilatsiooniavad
  6. Aas tööriistatrossi jaoks
  7. Vöökarabiin
  8. Päästik
  9. Käepide
  10. Vöökarabiin/tellingukarabiin
  11. Aku lukust avamise nupp
  12. Aku olekunäidik
  13. Liitium-ioonaku
  14. Tarvikute paigaldusava
  15. Naelatõukur
  16. Naelatõukuri vabastamise nupp
  17. Tugijalg
  18. Magasin
  19. Naelapüstoli olekunäit
  20. Töökohta valgustav tuli

Varustus

Poldijuhik ja tugijalg on tootepõhised. Järgmine tabel näitab tugijalga ja poldijuhikut, millega on seade varustatud.
Lisateavet leiate kohvri kaanelt, Hilti Store poest või veebisaidilt: www.hilti.group
Toode
BX 3-22
BX 3-L-22
BX 3-ME-22
Poldijuhik
X-FG B3 IF 02
X-FG B3 IF 02
X-FG B3 ME
Tugijalg
X-SL B3 03
X-SL B3 03
X-SL B3 ME 03

Nõuetekohane kasutamine

Toode on käsijuhtimise ja akutoitega naelapüstol. See on ette nähtud spetsiaalselt ette nähtud kinnituselementide laskmiseks betooni, terasesse, müüritisse, silikaattellisesse ja muudesse otsepaigalduseks sobivatesse pindadesse. Toode on ette nähtud ka elektrijuhtmete kinnitamiseks klambritega, tingimusel et kasutatakse selleks sobivaid kinnituselemente. Kasutage üksnes lubatud kinnituselemente koos nende jaoks ette nähtud poldijuhikuga (vt peatükki "Tehnilised andmed").

Naelapüss, aku ja kinnituselemendid moodustavad tehnilise terviku. See tähendab, et veatu kinnitamine naelapüssiga on tagatud vaid siis, kui kasutatakse spetsiaalselt selleks ette nähtud Hilti kinnituselemente ja Hilti soovitatud laadimisseadmeid ja akusid. Üksnes nende nõuete järgimisel kehtivad Hilti kasutus- ja kinnitusalased soovitused.
  • Naelapüstolit võib kasutada ainult käsijuhtimiseks.
  • Välistada tuleb nõuetevastane kasutamine. Nõuetevastaseks kasutamiseks loetakse laskmine väga pehmesse pinda (nt puit) ja laskmine liiga kõvasse pinda (nt ülikõva teras või väga kõva looduskivi).
Image alternative
  • Kasutage toote jaoks ainult Hilti Nuron B 22 seeria liitiumioonakusid. Optimaalse võimsuse tagamiseks soovitab Hilti kasutada toodet tabelis loetletud akudega.

  • Kasutage akude laadimiseks ainult tabelis nimetatud Hilti laadijaid.

Kaitseseadised

Magasinirežiimil töötamise korral hoiab naelatuvastus ära valed lasud, mis võivad naelapüssi kahjustada.
Survekaitse hoiab ära naelte vabalasud. Magasinirežiimil töötamise korral saab naelapüssi pinna vastu suruda ja lasu vallandada ainult siis, kui naelad on sisse pandud.

Varustus

Naelapüstolil on ergonoomiline, mittelibisev ja vibratsioonisummutusega käepide, vöö- ja tellingukarabiin ning tugijalg. Naelapüstolit kaitseb ülekoormuse eest ülekoormuskaitse ja liigtemperatuuri eest temperatuurikontroll.

Naelapüstoli olekunäit

Naelapüstoli olekunäit annab infot naelapüstoli olekute kohta.
Seisund
Tähendus
LED on väljas
Naelapüss on välja lülitatud
LED põleb rohelise tulega.
Naelapüss on sisse lülitatud ja töövalmis
LED vilgub rohelise tulega.
Aku on liiga kuum või liiga nõrk
LED vilgub iga 3 sekundi järel rohelise tulega.
Naelapüss on ooterežiimil, seadme nina surumine vastu pinda lülitab naelapüssi sisse
LED põleb sinise tulega.
Naelapüss on sisse lülitatud, naelalinti tuleb laadida
LED vilgub sinise tulega.
Naelapüss on sisse lülitatud, magasin on täiesti tühi
LED vilgub kollase tulega.
Naelapüss on liiga kuum, vt Tõrgete tabel
LED vilgub punase tulega.
Tõrge, vt Tõrgete tabel
LED põleb punase tulega.
Tõrge, vt Tõrgete tabel

Liitiumioonaku kuvamine

Hilti Nuron liitiumioonakud saavad näidata laetuse astet, anda veateateid ja näidata aku olekut.

Laetuse astme ja veateadete kuvamine

Selleks et kuvada ühte järgmistest näitudest, vajutage korraks aku vabastusnupule.
HOIATUS
Vigastuste oht allakukkuva aku tõttu!
  • Kui aku on paigaldatud, tehke vabastuslukule vajutamisega kindlaks, et aku on kasutatavasse tootesse õigesti sisse pandud.
Laetuse astet ning võimalikke tõrkeid kuvatakse pidevalt seni, kuni ühendatud seade on sisse lülitatud.
Seisund
Tähendus
Neli (4) LED-tuld põlevad pideva rohelise tulega
Laetuse aste: 100 % kuni 71 %
Kolm (3) LED-tuld põlevad pideva rohelise tulega
Laetuse aste: 70 % kuni 51 %
Kaks (2) LED-tuld põlevad pideva rohelise tulega
Laetuse aste: 50 % kuni 26 %
Üks (1) LED-tuli põleb pideva rohelise tulega
Laetuse aste: 25 % kuni 10 %
Üks (1) LED-tuli vilgub aeglaselt rohelise tulega
Laetuse aste: < 10 %
Üks (1) LED-tuli vilgub aeglaselt rohelise tulega
Liitiumioonaku on täielikult tühjenenud. Laadige akut.
Kui LED-tuled pärast laadimist ikka veel kiiresti vilguvad, pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Üks (1) LED-tuli vilgub kiiresti kollase tulega
Liitiumioonaku ja sellega ühendatud seade on üle koormatud, liiga külmad või liiga kuumad või on tegemist muu veaga.
Viige seade ja aku soovitatud töötemperatuurile ja ärge avaldage tootele ülekoormust.
Kui teade ei kao, pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Üks (1) LED-tuli põleb kollase tulega
Liitiumioonaku ja sellega seotud toode ei ühildu. Palun pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Üks (1) LED-tuli vilgub kiiresti punase tulega
Liitiumioonaku on lukustatud ja seda ei saa kasutada. Palun pöörduge Hilti hooldekeskusse.

Akude oleku kuvamine

Aku seisundi teadasaamiseks hoidke vabastusklahvi all kauem kui kolm sekundit. Süsteem ei tuvasta võimalikku aku tõrget, mis on tingitud valest käsitsemisest, nt kukkumisest, torgetest, suurest kuumusest vm.
Seisund
Tähendus
Kõik LED-tuled süttivad pideva tulena ja seejärel põleb (1) LED-tuli pidevalt rohelise tulega.
Akut võib jätkuvalt kasutada.
Kõik LED-tuled süttivad pideva tulena (1) ja LED-tuli vilgub kiiresti kollase tulega.
Aku oleku kohta esitatud päringut ei saanud lõpetada. Korrake protsessi või pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Kõik LED-tuled süttivad pideva tulena ja seejärel põleb (1) ja LED-tuli pideva punase tulega.
Kui ühendatud seadet saab jätkuvalt kasutada, on aku allesjäänud mahtuvus alla 50%.
Kui ühendatud seadet ei saa enam kasutada, on aku kasutusressurss ammendunud ja aku tuleb välja vahetada. Palun pöörduge Hilti hooldekeskusse.

Bluetooth® (lisavarustus)

Bluetooth ® -sõnamark ja kujutised (logod) Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid ja omand. Neid sõnamärke ja kujutisi kaustab Hilti litsentsi alusel.

Nõuetekohane kasutamine

Tootel on Bluetooth ® madalenergiamoodul, mis võimaldab Bluetooth ® -raadiotehnoloogia abil kontrollida elektritööriista olekut ning edastada seadistusi, tagab andmete traadita ülekandmise ja lubab kahel Bluetooth-võimelisel seadmel lühikese vahemaa tagant üksteisega suhelda. Toode on välja töötatud selleks, et võimaldada suhtlemist ja andmete ülekandmist mobiiltelefonide ja Hilti Gateways abil. Toode edastab andmeid nagu vastuvõtva lõppseadme asukoht, tööaeg, kasutuskordade koguarv, kasutuskordade arv intervalli jooksul ning infoedastuse ajatempel. Pakutavate Connectivity-funktsioonide kohta saate lisateavet vastavatest Hilti rakendustest (äppidest) või kasutuses oleva elektritööriista kasutusjuhendist.

Andmete ülekandmine Bluetooth ® kaudu

Saateintervall võib varieeriuda, sõltuvalt sellest, millist toiteallikat seadmega kasutatakse. Ulatus võib olenevalt välistingimustest, sealhulgas kasutatavast vastuvõtuseadmest, tugevasti erineda. Suletud ruumides ja metallist takistuste korral (nt seinad, riiulid, kohvrid jmt) võib Bluetooth ® -ulatus olla tunduvalt väiksem. Sõltuvalt keskkonnast võib elektriseadme tuvastamiseks minna vaja mitut edastusintervalli.
Kui seadet ei suudetud tuvastada, siis kontrollige järgmist:
Kas kaugus mobiilsest lõppseadmest on liiga suur?
→ Tooge mobiilne lõppseade ja elektritööriista lähemale

Äpi paigaldamine ja seadistamine

Enne Connectivity-funktsioonide kasutamist tuleb esmalt installida vastav Hilti rakendus.
(1.) Laadige äpp vastavast AppStore´ist alla.
AppStore eeldab kasutajakonto olemasolu.
(2.) Pärast rakenduse esmakordset käivitamist logige oma kontoga sisse või looge endale kasutajakonto.
(3.) Mobiiliseadme ekraanile kuvatakse kõiki sammud, mis on elektritööriista ja mobiiliseadme ühendamiseks vajalikud.
Esmalt vaadake äpi juhend lõpuni. Nii saate ühendusprotsessist ja Connectivity-funktsioonide kasutamisest parema ülevaate.

Süvatühjenemise kaitse

Seadmel on liitiumioonakude kaitseks sügavtühjenemise eest "talveune-režiim". See hoiab ära aku süvatühjenemise.
  • Süvatühjenemise kaitse aktiveeritakse 360 minuti pärast.
  • Süvatühjenemise kaitse inaktiveerimiseks eemaldage aku ja paigaldage uuesti.

Tarnekomplekt

Naelapüss , kasutusjuhend.
Muud süsteemitooted leiate müügiesindusest Hilti Store või veebisaidilt: www.hilti.group

Tehnilised andmed


BX 3-22
BX 3-L-22
BX 3-ME-22
Kaal EPTA Procedure 01 järgi ilma akuta
3,5 kg
3,5 kg
3,4 kg
Magasinis oleva naela pikkus
14 mm … 30 mm
14 mm … 36 mm
14 mm … 24 mm
Naela pikkus üksiklasu puhul
·/·
·/·
30 mm … 36 mm
Naelte läbimõõt
3 mm
2,75 mm … 3,0 mm
3 mm
Magasini mahutavus
30 naela
30 naela
20 naela
Surveteekonna pikkus
12 mm
12 mm
12 mm
Survejõud
50 N … 70 N
50 N … 70 N
50 N … 70 N
Soovitatav maksimaalne lasusagedus toatemperatuuril
700/h
700/h
700/h
Nimipinge
21,6 V
21,6 V
21,6 V
Bluetooth® suurim edastatud saatevõimsus
8 dBm
8 dBm
8 dBm
Bluetoothi sagedusala
2 402 MHz … 2 480 MHz
2 402 MHz … 2 480 MHz
2 402 MHz … 2 480 MHz
Hoiutemperatuur
−20 ℃ … 70 ℃
−20 ℃ … 70 ℃
−20 ℃ … 70 ℃
Ümbritseva keskkonna temperatuur töötamise ajal
−17 ℃ … 60 ℃
−17 ℃ … 60 ℃
−17 ℃ … 60 ℃

Aku

Aku tööpinge
21,6 V
Gewicht Akku
Siehe Kapitel "Bestimmungsgemäße Verwendung"
Ümbritseva keskkonna temperatuur töötamise ajal
−17 ℃ … 60 ℃
Hoiutemperatuur
−20 ℃ … 40 ℃
Aku temperatuur laadimise alguses
−10 ℃ … 45 ℃

Andmed müra ja vibratsiooni kohta vastavalt standardile EN 62841

Käesolevas juhendis märgitud helirõhu- ja vibratsioonitase on mõõdetud standarditud mõõtemeetodil ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni- ja mürataseme esialgseks hindamiseks.
Toodud näitajad iseloomustavad elektrilise tööriista põhilisi ettenähtud töid. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muul otstarbel, teiste tarvikutega või kui tööriista on ebapiisavalt hooldatud, võivad näitajad käesolevas juhendis toodud näitajatest kõrvale kalduda. See võib vibratsiooni- ja mürataset töötamise koguperioodil tunduvalt suurendada.
Ekspositsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni- ja mürataset töö koguperioodi lõikes tunduvalt vähendada.
Kasutaja kaitseks müra ja/või vibratsiooni eest võtke tarvitusele täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage elektrilist tööriista ja tarvikuid korralikult, hoidke käed soojad, tagage sujuv töökorraldus.
Mürateave

BX 3-22
BX 3-L-22
BX 3-ME-22
A-filtriga korrigeeritud müratase (naelte istamisel) (LWA)
Betoon
96 dB
96 dB
96 dB
Teras
100 dB
100 dB
100 dB
A-filtirga korrigeeritud helirõhu tase (naelte laskmisel) (LpA)
Betoon
85 dB
85 dB
85 dB
Teras
89 dB
89 dB
89 dB
Mõõtemääramatus nimetatud mürataseme puhul (KWA, KPA)
3 dB
3 dB
3 dB
Vibratsioonitase ühel teljel (z-suunas)

BX 3-22
BX 3-L-22
BX 3-ME-22
Vibratsiooniväärtus (naelte laskmisel) koos akuga B22 55 (a h)
Betoon
2,5 m/s²
2,5 m/s²
2,5 m/s²
Teras
3,3 m/s²
3,3 m/s²
3,3 m/s²
Vibratsiooniväärtus (naelte laskmisel) koos akuga B22 85 (a h)
Betoon
2,9 m/s²
2,9 m/s²
2,9 m/s²
Teras
3,5 m/s²
3,5 m/s²
3,5 m/s²
Mõõtemääramatus (K)
1,5 m/s²
1,5 m/s²
1,5 m/s²

Töö ettevalmistamine

HOIATUS
Vigastuste oht soovimatu käivitumise tõttu!
  • Enne aku paigaldamist veenduge, et selle juurde kuuluv seade on välja lülitatud.
  • Enne seadme seadistamist ja tarvikute vahetamist eemaldage seadmest aku.
Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi.

Aku laadimine

  1. Enne laadimist lugege laadimisseadme kasutusjuhendit.
  2. Veenduge, et aku ja laadimisseadme kontaktid on puhtad ja kuivad.
  3. Laadige akut selleks ettenähtud laadimisseadmega.

Aku paigaldamine

HOIATUS
Vigastuste oht lühise või allakukkunud aku tõttu!
  • Enne aku paigaldamist veenduge, et aku ja seadme kontaktidel ei ole võõrkehasid.
  • Veenduge, et aku fikseerub alati korrektselt kohale.
  1. Enne esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis.
  2. Lükake aku seadmesse, kuni see kuuldavalt kohale fikseerub.
  3. Kontrollige aku kindlat kinnitumist.

Aku eemaldamine

  1. Vajutage aku vabastusnupule.
  2. Tõmmake aku seadmest välja.

Poldijuhiku eemaldamine

  1. Tõmmake naelalükkurit alla, kuni see fikseerub kohale.
  2. Tühjendage magasin.
  3. Lükake poldijuhiku lukustusnuppu noole suunas kuni piirikuni.
    • Poldijuhik vabaneb.
  4. Eemaldage poldijuhik.

Poldijuhiku paigaldamine

  1. Tõmmake naelalükkurit alla, kuni see fikseerub kohale.
  2. Tühjendage magasin.
  3. Lükake poldijuhiku lukustusnuppu noole suunas kuni piirikuni ja hoidke seda selles asendis.
  4. Lükake poldijuhik seadme ninasse, kuni see kuuldavalt kohale fikseerub.
  5. Vabastage poldijuhiku lukustusnupp.
    • Poldijuhiku lukustusnupp hüppab keskasendisse.
  6. Poldijuhikust tõmmates kontrollige, kas see on kindlalt paigas.

Ohutu töö vöö- ja tellingukarabiiniga

    Image alternative
  • Veenduge enne tööga alustamist, et vöö-/tellingukarabiin on kindlalt toote külge kinnitatud.
  • Kasutage vöö-/tellingukarabiini vaid nii kaua, kui vaja. Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, siis asetage see ohutult maha.

Lukustusklamber

HOIATUS
Vigastuste oht põhjustatud allakukkuvast tööriistast ja/või tarvikust!
  • Toote jaoks kasutage üksnes soovitatud Hilti tarvikuhoidetrossi.
  • Iga kord enne kasutamist kontrollige, et tarvikuhoidetrossi kinnituspunkt ei ole kahjustada saanud.
  • Ärge kinnitage tarvikuhoidetrossi vööklambri külge. Ärge kasutage vööklambrit toote tõstmiseks.
Järgige riigis kehtivaid eeskirju kõrgustes töötamise kohta.
Selle toote puhul kasutage kukkumiskaitsena üksnes Hilti tööriistatrossi #2261970.
    Image alternative
  • Kinnitage tööriistatross kaabiiniga toote külge nagu joonisel näidatud. Kontrollige, kas karabiinikonks on kindlalt kinni.
  • Kinnitage teine karabiinikonks kandva struktuuri külge. Kontrollige, kas karabiinikonks on kindlalt kinni.
    Järgige Hilti tööriistatrossi kasutusjuhendit.

Naelapüstoli täitmine kasutamiseks magasinirežiimil

Image alternative
ETTEVAATUST
Sõrmede vigastamise oht! Naelalükkuri tagasihüppamine võib tekitada kehavigastusi ja naelapüssi kahjustada.
  • Naelalükkuri allatõmbamisel veenduge, et see fikseerub kindlalt kohale. Ärge laske naelalükkuril tagasi hüpata.
  1. Tõmmake naelatõukur alla, kuni see paika lukustub.
  2. Laske naelalindil magasini libiseda (max 3 linti, igas 10 naela).
  3. Hoidke naelatõukurit paigal ja vajutage tõukuri vabastusnupule.
  4. Viige naelatõukur tagasi, kuni see puudutab naela.

Täitmine kasutamiseks üksiklasurežiimil

BX 3-ME-22
ETTEVAATUST
Sõrmede vigastamise oht! Naelalükkuri tagasihüppamine võib tekitada kehavigastusi ja naelapüssi kahjustada.
  • Naelalükkuri allatõmbamisel veenduge, et see fikseerub kindlalt kohale. Ärge laske naelalükkuril tagasi hüpata.
  1. Tõmmake naelalükkurit alla, kuni see fikseerub kohale.
  2. Laske naelalindil magasinist välja libiseda ja veenduge, et magasin on tühi.
    Naelapüss võib kahjustada saada, kui te ei ole enne seadme kasutamist üksiklasurežiimil kõiki naelu magasinist eemaldanud.
  3. Hoidke naelalükkurit paigal ja vajutage naelalükkuri vabastusnupule.
  4. Viige naelalükkur tagasi.
  5. Asetage nael poldijuhikus olevasse selleks ette nähtud süvendisse. Teise võimalusena võite seejärel torgata poldijuhikule veel ühe kinnituselemendi.
    Naelte laskmine nii, et poldijuhikus on rohkem kui üks nael, võib naelapüssi kahjustada. Üksiklasurežiimil täitke poldijuhik vaid ühe naelaga.
  6. Vajutage üksiklasu päästikule.
    • Üksiklasu päästik fikseerub kuuldavalt kohale.
    Kui naelalükkurit tõmmata mõni sentimeeter alla, vabaneb üksiklasu päästik uuesti.

Käsitsemine

Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi.

Tugijala kasutamine

Image alternative
Ühetasasel pinnal kergendab tugijalg naelapüssi asetamist pinnale täisnurga all, kuna täisnurkset asendit tuleb siis kontrollida veel vaid külgsuunast. Ebatasasel pinnal võib juhtuda, et tugijalg tuleb kokku panna, et seada naelapüssi pinna suhtes täisnurga alla.

Tugijala kokkuklappimine

  1. Suruge vastu tugijalga, et seda fikseeritud asendist vabastada.
  2. Keerake tugijalg taha.

Tugijala lahtitõmbamine

ETTEVAATUST
Sõrmede vigastamise oht! Tugijala ümberpööramisel tekib oht, et sõrmed jäävad tugijala ja korpuse vahele.
  • Tugijala ümberpööramise ajal hoidke naelapüssi käepidemest.
  1. Keerake tugijalg ette.
  2. Suruge alt vastu tugijalga, et seda lahtitõmmatud asendis fikseerida.

Bluetooth (lisavarustus) väljalülitamine

  • Suruge naelapüstol 10 sekundiks vastu aluspinda.
    • 6 sekundi pärast vabaneb vedruelement kuuldavalt (hoidke püstolit veel 4 sekundit aluspinna vastas).
    • Oleku näit vilgub 3 korda sinise tulega.
    • Mootori heli kõlab 3 korda.
    • Andmeid ei saa enam üle kanda.
    Kui viibite tundlikus kohas (nt haigla), kus Bluetoothi kasutamine ei ole lubatud, võite Bluetoothi inaktiveerida.
    Selleks et Bluetoothi uuesti sisse lülitada, eemaldage aku ja paigaldage uuesti.

Naelapüssi sisselülitamine/väljalülitamine

Naelapüstoli sisselülitamine

HOIATUS
Vigastusoht! Naelapüssi surumine vastu keha võib vallandada soovimatu lasu ja tekitada raskeid kehavigastusi.
  • Ärge kunagi suruge naelapüssi vastu oma kätt või muud kehaosa.
  1. Kui soovite kasutada seadet magasinirežiimil, siis täitke magasin.
  2. Paigaldage aku.
    • Oleku näit vilgub aeglaselt rohelise tulega.
    Kui aku on tühjenemas, lülitub naelapüstol välja enne, kui akuelemendid kahjustada saavad.
  3. Suruge naelapüss sisselülitamiseks vastu sobivat pinda.
    • Naelapüss on vinnastatud.
    • Olekunäit põleb rohelise tulega.

Naelapüssi väljalülitamine

  • Eemaldage aku.
    • Vedruelement vabaneb kuuldavalt ja oleku näit kustub.
    6 minuti pärast kõlab mootoris heli, mis annab märku, et naelapüss lülitub kohe välja. Pärast seda lülitub naelapüss automaatselt välja.

Lasu sooritamine

Image alternative
HOIATUS
Vigastusoht läbistavate kinnituselementide tõttu!
  • Enne kinnituselementide laskmist veenduge, et kinnituselementide jaoks ette nähtud pinna taga ja all ei ole inimesi.
HOIATUS
Eemalepaiskuvad osakesed võivad tekitada vigastusi! Naelte laskmisel võivad aluspinnast lahtimurenev materjal ja naelalindist väljapaiskuvad osakesed põhjustada keha- ja silmavigastusi.
  • Kandke isikukaitsevarustust ning alati kaitseprille ja kaitsekindaid . Ka teised läheduses viibivad inimesed peavad kandma kaitseprille ja kaitsekiivrit.
HOIATUS
Vigastusoht! Naelapüssi surumine vastu keha võib vallandada soovimatu lasu ja tekitada raskeid kehavigastusi.
  • Ärge kunagi suruge naelapüssi vastu oma kätt või muud kehaosa.
  1. Enne tööga alustamist laske 2 kinnituselementi pinda, et seadet testida.
  2. Asetage naelapüss täisnurga all aluspinnale ja suruge poldijuhik lõpuni vastu aluspinda.
    • Naelapüss on sisse lülitatud.
  3. Vallandage lask, selleks vajutage päästikule.
  4. Pärast lasu sooritamist tõstke naelapüstol pinnalt täielikult ära.
    Kui suruda poldijuhikut kauem kui 6 sekundit vastu aluspinda, ilma et lask vallanduks, läheb naelapüstol automaatselt ooterežiimi (standby). Naelapüstoli laadimine toimub kohe, kui seadme nina uuesti aluspinnale asetada.

Naelte eemaldamine magasinirežiimil

  1. Tõmmake naelalükkurit alla, kuni see fikseerub kohale.
  2. Lükake naelad suunaga alla magasinist välja.
  3. Hoidke naelalükkurit paigal ja vajutage naelalükkuri vabastusnupule.
  4. Viige naelalükkur tagasi algasendisse.

Kinnikiilunud naelte vabastamine

HOIATUS
Kehavigastuste ja naelapüssi kahjustada saamise oht. Kui soovitatud Hilti originaaltarvikute asemel kasutatakse ebasobivaid elemente, võivad tagajärjeks olla kehavigastused ja naelapüss võib kahjustada saada.
  • Kinnikiilunud naela vabastamiseks kasutage ainult soovitatud avardikomplekti.
HOIATUS
Eemalepaiskuvad osakesed võivad tekitada vigastusi! Laskmisel eemalepaiskuvad osakesed võivad tekitada vigastusi, kui poldijuhiku piirkonnas on võõrkehi või kui kinnituselemendid on poldijuhikusse kinni kiilunud.
  • Ärge kunagi püüdke iseseisvalt kõrvaldada naelapüstoli rikkeid sellega, et teete püstoliga lisalaske!
Üksikud naelad võivad poldijuhikus kinni kiiluda. Avardikomplekti X-NP abil saab kinnikiilunud naelu poldijuhikust eemaldada. Tarvikud leiate oma Hilti kauplusest või veebist: www.hilti.group .
  1. Eemaldage poldijuhik (vt).
  2. Torgake poldijuhik avardikomplekti vastuvõtuhülssi.
  3. Lööge kinnikiilunud nael avardi ja haamri abil poldijuhikust välja.
  4. Asetage poldijuhik uuesti kohale (vt).

Hooldus ja korrashoid

HOIATUS
Vigastuste oht paigaldatud aku korral !
  • Enne mis tahes hooldus- ja korrashoiutöid eemaldage seadmest aku!
Toote hooldus
  • Eemaldage kõvast kinni olev mustus ettevaatlikult.
  • Puhastage ventilatsiooniavasid ettevaatlikult kuiva, pehme harjaga.
  • Puhastage korpust ainult veidi niiske lapiga. Ärge kasutage silikooni sisaldavaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
  • Seadme kontaktide puhastamiseks kasutage puhast kuiva lappi.
Liitiumioonakude hooldus
  • Ärge kunagi kasutage akut, mille ventilatsiooniavad on ummistunud. Puhastage ventilatsiooniavasid ettevaatlikult kuiva, pehme harjaga.
  • Kaitske akut tolmu ja mustuse eest. Ärge jätke akut kunagi suure niiskuse kätte (ärge asetage seda vette ja ärge jätke vihma kätte).
    Kui aku on märjaks saanud, siis käsitlege seda nii, nagu oleks see kahjustatud. Isoleerige aku tulekindlas anumas ja pöörduge Hilti hooldekeskusesse.
  • Hoidke aku puhas õlist ja rasvast. Vältige akusse asjatult tolmu ja mustuse kogunemist. Puhastage aku kuiva pehme harjaga või puhta kuiva lapiga. Ärge kasutage silikooni sisaldavaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
    Ärge puudutage aku kontakte ja ärge eemaldage kontaktidelt tehases peale kantud määret.
  • Puhastage korpust ainult veidi niiske lapiga. Ärge kasutage silikooni sisaldavaid hooldusvahendeid, sest need võivad kahjustada seadme plastdetaile.
Tehnohooldus
  • Kontrollige regulaarselt, kas kõik nähtavad osad on terved ja juhtelemendid töötavad veatult.
  • Ärge kasutage seadet kahjustuste ja/või tõrgete korral. Laske seade kohe parandada Hilti hooldekeskuses.
  • Pärast hooldus- ja korrashoiutöid paigaldage kõik kaitseseadised ja kontrollige, kas need töötavad veatult.
Tööohutuse tagamiseks kasutage ainult originaalvaruosi ja -materjale. Hilti heakskiidetud varuosad, materjalid ja lisatarvikud oma tootele leiate müügiesindusest Hilti Store või veebilehelt: www.hilti.group

Seadme nina sisekülje puhastamine

  1. Võtke poldijuhik maha.
  2. Puhastage seadme nina sisekülge.
  3. Paigaldage poldijuhik.

Akutööriistade ja akude transport ja ladustamine

Transport
    ETTEVAATUST
    Soovimatu käivitumine transportimisel !
  • Transportige tooteid ilma akudeta!
  • Eemaldage akud.
  • Transportige ja hoiustage seadet alati lukustatavas kohvris.
  • Ärge kunagi transportige akusid lahtiselt. Enne aku transportimist tuleb aku pakendada selliselt, et see oleks kaitstud löökide ja vibratsiooni eest ning isoleeritud kõikidest elektrit juhtivatest materjalidest või teistest akudest, et vältida kokkupuudet teise aku klemmidega ning lühise teket. Järgige akude transpordile kehtivaid riiklikke eeskirju.
  • Akusid ei tohi saata posti teel. Kahjustamata akude saatmiseks pöörduge logistikaettevõtja poole.
  • Iga kord enne kasutamist ning enne ja pärast pikemat transporti või hoiustamist kontrollige seadet ja akusid vigastuste suhtes.
Hoiustamine
    HOIATUS
    Defektsed akud või lekkivad akud võivad tekitada vigastusi !
  • Kasutusvälisel ajal eemaldage seadmest aku!
  • Hoidke seadet ja akusid jahedas ja kuivas kohas. Pidage kinni tehnilistes andmetes toodud temperatuuriväärtustest.
  • Ärge hoidke akusid laadimisseadmes. Pärast laadimist eemaldage aku laadimisseadmest.
  • Ärge hoidke akusid kunagi päikese käes, radiaatori peal või aknalaual.
  • Hoidke toodet ja akusid kõrvalistele isikutele ligipääsmatus kohas.
  • Kontrollige seadet ja akusid iga kord enne kasutamist, samuti enne ja pärast pikemaajalist ladustamist.

Rikkeabi

Kui ei ole määratud teisiti, osutavad kõik kirjeldatud indikaatortuled naelapüstoli olekunäidutele. Kõikide tõrgete puhul pöörake tähelepanu aku täitetaseme ja tõrgete indikaatortulele. Vt ptk Liitium-ioonaku näidud .
Kui peaks esinema tõrge, mida ei ole järgmises tabelis nimetatud või mida Te ei suuda ise kõrvaldada, pöörduge Hilti teenindusse.
Tõrge
Võimalik põhjus
Lahendus
Olekunäit vilgub rohelise tulega.
Aku on tühi.
  • Vahetage aku välja.
Vedruelementi ei vinnastata, olekunäit vilgub rohelise tulega.
Aku on tühi.
  • Vahetage aku välja.
Poldijuhikut ei lase and vastu pinda suruda ja olekunäit põlebsinise tulega .
Magasin on tühi.
Poldijuhikut ei saa suruda vastu pinda ja oleku näit põleb rohelise tulega .
Naelalükkur on kinni kiilunud.
  • Võtke naelalint magasinist välja ja puhastage magasin.
Nael on poldijuhikus kinni kiilunud.
Vedruelement pingestub viivitusega, oleku näit vilgub sinise tulega, samaaegselt kõlab helisignaal; seejärel süttib oleku näit 6 minutiks sinise tulega.
Magasin on tühi.
Vedruelementi ei vinnastata ja olekunäit vilgub kollase tulega.
Naelapüss on liiga kuum.
  • Laske naelapüssil jahtuda.
Aku temperatuur on liiga kõrge.
  • Laske akul jahtuda.
Aku temperatuur on liiga madal.
  • Laske akul aeglaselt ruumitemperatuurile soojeneda.
Vedruelementi ei pingestata ja oleku näit vilgub punase tulega.
Poldijuhik ei ole õigesti paigaldatud.
Vedruelementi ei pingestata ja oleku näit põleb punase tulega.
Seadme viga.
  • Pöörduge Hilti hooldekeskusse.
Vedruelementi ei pingestata; oleku näit puudub.
Aku on tühi.
  • Vahetage aku välja.
Aku ei ole õigesti paigaldatud.
Süvatühjenemise kaitse on aktiveeritud.
  • Eemaldage aku ja asetage see uuesti sisse.
Poldijuhik on vastu pinda surutud olekus kinni kiilunud.
Poldijuhiku ja seadme nina vaheline piirkond on määrdunud.

Utiliseerimine

HOIATUS
Valest käitlemisest tingitud vigastuste oht! Eralduvad gaasid või vedelikud on terviseohtlikud.
  • Ärge saatke kahjustada saanud akusid posti teel!
  • Lühise vältimiseks katke akukontaktid elektrit mittejuhtiva materjaliga.
  • Käidelge akusid nii, et need ei satu laste kätte.
  • Utiliseerige aku Hilti Store esinduses või pöörduge asjaomase jäätmekäitlusettevõtte poole.
Image alternative Enamik Hilti seadmete valmistamisel kasutatud materjalidest on taaskasutatavad. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest.
Image alternative
  • Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu, elektroonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka!

Tootja garantii

  • Garantiitingimusi puudutavates küsimustes pöörduge oma kohaliku Hilti partneri poole.

Lisateave

China RoHS (direktiiv ohtlike ainete kasutamise piirangute kohta)
Image alternative
Tabel kehtib Hiina turu suhtes.

Hilti Li-Ion-akud

Ohutus- ja kasutusjuhisedSelles dokumendis kasutatakse mõistet "aku" taaslaetavate Hilti liitiumioonakude kohta, milles on koondatud mitu liitiumioonelementi. Need on ette nähtud Hilti elektriliste tööriistade jaoks ja neid tohib kasutada üksnes koos Hilti tööriistadega. Kasutage üksnes Hilti originaalakusid!
Kirjeldus Hilti Akud on varustatud elementide juhtimise ja kaitse süsteemidega.
Akud koosnevad liitumioonelementidest, mis tagavad väga suure spetsiifilise energiatiheduse. Liitiumioonakudel on väga väike mäluefekt, kuid need on väga tundlikud löökide, süvatühjenemise ja kõrgete temperatuuride suhtes.
Hilti akude jaoks heakskiidetud tooted leiate Hilti Store või veebisaidilt: www.hilti.group
Ohutus
  • Järgige liitiumioonakude ohutu käsitsemise ja kasutamise kohta esitatud juhiseid. Eiramine võib tekitada nahaärrituse, söövituse, keemilise põletuse, tulekahju ja/või põhjustada plahvatuse.
  • Käsitlege akusid ettevaatlikult, et vältida on kahjustusi ja terviseohtlike vedelike eraldumist!
  • Akusid ei tohi mingil juhul modifitseerida ega manipuleerida!
  • Akusid ei tohi lahti võtta, muljuda, kuumutada üle 80 °C ega põletada.
  • Ärge kasutage ega laadige akusid, millele on avaldnud löök või mis on muul viisil kahjustada saanud. Kontrollige regulaarselt, ega akudel ei ole märke kahjustustest.
  • Ärge kunagi kasutage ringlusse võetud või parandatud akusid.
  • Ärge kasutage akut või akutoitega elektrilist tööriista kunagi löögitarvikuna.
  • Ärge jätke akut kunagi otsese päikesekiirguse, kuumuse, sädemete või lahtise leegi kätte. See võib põhjustada plahvatuse.
  • Ärge puudutage aku pooluseid sõrmede, tööriistade, ehete või muude metallesemetega. See võib akut kahjustada, samuti tekitada varalist kahju ja kehavigastusi.
  • Hoidke akusid eemal vihmast, niiskusest ja vedelikest. Sissetungiv niiskus võib põhjustada lühist, elektrilööki, põletust, tulekahju ja plahvatust.
  • Kasutage üksnes seda tüüpi aku jaoks ette nähtud laadimisseadmeid ja elektrilisi tööriistu. Juhinduge asjaomastes kasutusjuhendites esitatud andmetest.
  • Ärge kasutage ega säilitage akut plahvatusohtlikus keskkonnas.
  • Kui aku on nii kuum, et seda ei saa puudutada, võib aku olla defektne. Asetage aku nähtavasse tulekindlasse kohta, mis on süttivatest materjalidest piisavaltkaugel. Laske akul jahtuda. Kui aku on ühe tunni pärast ikka veel liiga kuum, et seda puudutada saaks, siis on aku defektne. Tegutsege vastavalt juhistele, mis on esitatud peatükis Meetmed aku süttimise korral .
Toimimine kahjustada saanud akude korral
  • Kui aku on kahjustada saanud, võtke alati ühendust Hilti hooldekeskusega.
  • Ärge kasutage akut, millest eraldub vedelikku.
  • Vedeliku väljavoolamise korral vältige selle otsest sattumist silma või nahale. Akust eraldunud vedeliku käitlemisel kandke alati kaitsekindaid ja kaitseprille.
  • Akust välja voolanud vedeliku eemaldamiseks kasutage selleks ette nähtud keemilist puhastusvahendit. Järgige akuvedeliku suhtes kehtivaid eeskirju.
  • Asetage defektne aku tulekindlasse mahutisse ja katke see kuiva liiva, kriidipulbri (CaCO3) või silikaadiga (vermikuliit). Seejärel sulgege õhukindlalt kaanega ja hoidke mahutit eemal süttivatest gaasidest, vedelikest ja tuleohtlikest esemetest.
  • Toimetage mahuti Hilti Store või pöörduge pädeva jäätmekäitlusettevõtja poole. Kahjustada saanud akude transportimisel järgige kohalikke veoeeskirju!
Toimimine kasutusressursi ammendanud akude korral
  • Pange tähele, kui aku töötab ebaharilikult, näiteks kui laadimisel esineb tõrkeid, laadimisaeg on ebatavaliselt pikk, jõudlus tuntavalt väheneb, LED-tuled ebaharilikult põlevad või akust voolab välja vedelikku. Need annavad märku sellest, et aku sisemuses võib esineda probleeme.
  • Kui teil on aku suhtes kahtlusi, võtke ühendust Hilti hooldekeskusega.
  • Kui aku enam ei tööta, kui akut ei saa enam laadida või kui akust eraldub vedelikku, ei tohi akut enam kasutada. Vt punkti ja korrashoid kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus .
Meetmed aku süttimise korral
    HOIATUS
    Aku põlengu oht! Põlevast akust eraldub ohtlikke ja plahvatada võivaid vedelikke ja aure, mis võivad kaasa tuua korrosioonist tingitud vigastusi, põletusi ja plahvatusi.
  • Aku põlengu kustutamisel kandke isikukaitsevahendeid.
  • Kahjulike ja plahvatusohtlike aurude ärajuhtimiseks tagage piisav ventilatsioon.
  • Intensiivse suitsu tekkimise korral lahkuge ruumist kohe.
  • Hingamisteede ärrituse korral pöörduge arsti poole.
  • Helistage päästeametisse, enne kui üritate tuld kustutada.
  • Aku põlengut kustutage üksnes veega, seejuures olge võimalikult kaugel. Pulberkustutid ja kustutustekid ei toimi liitiumioonakude korral. Ümbritseva ala põlengut saab kustutada tavaliste kustutusvahenditega.
  • Ärge üritage suures koguses põlevaid akusid liigutada. Eemaldage läheduses olevad terved akud, et kahjustada saanud akusid isoleerida.
Kui aku ei jahtu, suitseb või põleb:
  • Tõstke see kühvliga üles ja visake vett täis ämbrisse. Jahutav toime takistab tulekahju levimist akuelementidele, mis ei ole veel jõudnud süttimiseks kriitilisele temperatuurile.
  • Laske akul vähemalt 24 tundi ämbris seista, kuni see on täielikult jahtunud.
  • Vt Toimimine kahjustada saanud akude korral .
Andmed transpordi ja ladustamise kohta
  • Töötemperatuur vahemikus -17°C ja +60°C / 1°F ja 140°F.
  • Hoiutemperatuur vahemikus -20°C ja +40°C / -4°F ja 104°F.
  • Ärge hoidke akusid laadimisseadmes. Pärast laadimist eemaldage aku laadimisseadmest.
  • Hoidke akusid võimalikult jahedas ja kuivas kohas. Jahedas kohas hoidmine pikendab aku tööaega. Ärge hoidke akut kunagi päikese käes, radiaatori peal ega aknalaual.
  • Akusid ei tohi saata posti teel. Kahjustamata akude saatmiseks pöörduge logistikaettevõtja poole.
  • Ärge kunagi transportige akusid lahtiselt. Enne aku transportimist tuleb aku pakendada nii, et see oleks kaitstud löökide ja vibratsiooni eest ning isoleeritud kõikidest elektrit juhtivatest materjalidest või teistest akudest, et vältida kokkupuudet teise aku poolustega ning lühise teket. Järgige akude transpordi suhtes kehtivaid riiklikke eeskirju.
Korrashoid ja käitlemine
  • Hoidke aku puhas ning vaba õlist ja rasvast. Vältige ebavajalikku tolmu või mustust akul. Puhastage aku kuiva, pehme pintsli või puhta kuiva lapiga.
  • Ärge kasutage akut, mille ventilatsiooniavad on ummistunud! Puhastage ventilatsiooniavasid ettevaatlikult kuiva, pehme harjaga.
  • Ärge laske võõrkehadel sattuda aku sisemusse.
  • Ärge laske niiskusel tungida aku sisemusse. Kui niiskus on tunginud aku sisemusse, siis käsitlege akut nii, nagu oleks see kahjustada saanud ja paigutage aku tulekindlasse mahutisse.
  • Vt Toimimine kahjustada saanud akude korral .
  • Vale käitlemise tõttu väljatungivad gaasid või vedelikud võivad kahjustada tervist. Utiliseerige aku Hilti Store esinduses või pöörduge asjaomase jäätmekäitlusettevõtte poole. Kahjustada saanud akude transportimisel järgige kohalikke veoeeskirju!
  • Ärge visake akusid olmejäätmete hulka!
  • Käidelge akusid nii, et need ei satu laste kätte. Lühise vältimiseks katke akukontaktid elektrit mittejuhtiva materjaliga.